planning permission
英 [ˈplænɪŋ pəmɪʃn]
美 [ˈplænɪŋ pərmɪʃn]
n. 规划许可; 建筑(或改建)许可
牛津词典
noun
- 规划许可;建筑(或改建)许可
official permission to build a new building or change one that already exists
柯林斯词典
- (在英国建造或改建房屋前必须从地方当局获得的)建筑许可
In Britain,planning permissionis official permission that you must get from the local authority before building something new or adding something to an existing building.
双语例句
- Councilor Jones must have pulled a few strings to obtain planning permission to build another house in the grounds of his present one.
为了能在他现在土地使用范围再造所房子的计划得以批准,琼斯政务员一定是在背后拉了线。 - To be fair to Europeans, however, the building process has also been eased in Asia by the fact that some of the airports have been built on reclaimed land triggering less debate over planning permission and generally from scratch.
不过,公平的讲,相对于欧洲,亚洲的建筑过程相对简单,原因是很多机场建在通过填海获得的新生土地上,通常是从无到有,因此在规划许可方面不会引发太多的争议。 - The person who is engaged in the building property business has received a Land Use Certificate and a Construction Permit; House extensions need planning permission.
(一)房产经营者领有《土地使用证》和《建筑许可证》;房屋扩建需要获得建筑规划许可。 - Decisions regarding planning permission are made locally.
建筑许可是在当地批准。 - You probably won't need to apply for planning permission unless you live in a listed building or conservation area.
除非你住在已列入文保名录的建筑或古建保护区之内,否则应该不需要申请规划许可。 - The owners are in no rush to get planning permission to build four-storey houses.
户主根本不着急得到建4层居民房的申请许可。 - Mr woodham, a property developer from neath in South wales, is also seeking planning permission for his rival scheme, which will include creating islands close to the barrage on which would be built executive homes.
另一方面,南威尔斯的房地产商伍德汉,也正在为自己的计画寻求许可证,包括他打算在巨坝附近制造人工岛屿盖起高级住宅。 - A conservatory would make up for the fact that we were refused planning permission for a roof terrace
我们建屋顶平台的计划被驳回了,要是能盖一间温室也算一种补偿。 - Earlier this month opposition legislators failed in an attempt to impeach the chief executive over a scandal involving structures built at a home he owns without appropriate planning permission.
本月早些时候,反对派立法会议员曾企图弹劾梁振英,理由是他在没有适当规划许可的情况下,擅自在自己拥有的住宅搭建建筑结构,由此引发丑闻。弹劾企图最终以失败告终。 - It is easier to get planning permission for a rooftop extension in New York than in London, while in Hong Kong they are illegal except for the oldest small buildings in the countryside.
相比伦敦,在纽约获得加盖屋顶房的规划许可要容易得多,而在香港,除了乡间那些最古老的小屋外,其它均为违章建筑。